Был ли текст, написанный на табличке прибитой к кресту Иисуса, идентичным или разным в Матфея 27:37; Марка 15:26; Луки 23:38 и Иоанна 19:19?
Категория: неверное прочтение текста.
Данное противоречие выстроено на вопросе: "Что же в действительности было написано на табличке, прибитой к кресту?" Доводы таковы: отрывки из Библии, описывающие распятие, приводят различный текст, который был написан на деревянной табличке, прибитой к кресту над головой Иисуса. Чтобы лучше разобраться в данном противоречии, давайте обратимся к Иоанна 19:20: "Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски".
Библия говорит о том, что Пилат написал эту табличку на трех языках и, разумеется, он мог написать различный текст, и это зависело от того, насколько хорошо он владел этими языками. Основное обвинение, предъявленное первосвященниками Иисусу, и все Евангелия сходятся в этом, заключалось в том, что Он провозгласил себя "Царем Иудейским".
Если бы эти слова были пропущены на каком-то из выбранных Пилатом языков, то мы могли бы обеспокоиться противоречием, но ничего подобного не наблюдается.
По книге 101 мнимое противоречие Библии
Джей Смит, Алекс Коудри, Тоби Джепсон, Джеймс Шеффер
Пн, 07 October
Обновлено:12:07:01 AM GMT
Премудрость и знание чистое