Чт, 18 April

Обновлено:12:07:01 AM GMT

Премудрость и знание чистое
  •  
Вы здесь: Культура Детям Колыбельные мира
 
Сегодня дети - завтра народ Василий Сухомлинский
"Колыбельные мира", 2003–2013,  - серия трехминутных мультфильмов, изобразительный ряд которых иллюстрирует содержание той или иной колыбельной песни, звучащей на языке оригинала. Мы слышим чукотскую, русскую, болгарскую, французскую, украинскую и другие колыбельные и видим фильмы удивительно теплые, с персонажами, хочется сказать, "пиросманистыми", но при этом не похожими друг на друга, с ярко выраженным национальным колоритом. Производство компаний "МетрономФильм" и Студия "Телекино".

Блистательной представляется сама идея знакомства ребенка с разными культурами благодаря колыбельным: любовь к детям - самая понятная и умилительная составляющая жизни любого народа. Авторы выбрали то, что нас роднит, а не разъединяет, и тем более рельефно выступает многообразие и несходство народных традиций - и вот мы смотрим на чужую оболочку, узнавая родную сердцевину.

Очень примечательна в этом отношении чукотская колыбельная, одна из лучших. Не шаманизм, чуждый нам, а стремление успокоить плачущего малыша заставляет родителей бить в бубен, и это так понятно. А уют юрты представляет собой квинтэссенцию уюта, ибо это очаг тепла, сердечного в том числе, среди синей полярной ночи, где бродит белая медведица, и ее материнство и беззащитность медвежонка в таинственном и бескрайнем мире тоже нам понятны.

В этих мультфильмах и глубина, и мудрость. Канадская колыбельная замечательно рассказывает малышу о том, что смерти нет, а еврейская, одна из самых интересных, - о том, как сталкиваются наши порывы с любовью к нам и заботой о нас. И если все трогательно-смешные образы взяты из текста самой колыбельной на идише, то примирительный смягченный финал - идея создателей мультфильма.

Мультфильмы смешные, мы умиляемся и смеемся одновременно. Предмет веселья взрослых - даже не особенности разных народов, а наши стереотипы в восприятии их. Очень смешные, к примеру, мультфильмы к греческой и турецкой колыбельным. А английская колыбельная мила и смешна для взрослых, но единственная, пожалуй, неинтересна детям (имею в виду, разумеется, мультфильм). Индийский видеоряд детям интересен, но он только этнографический, не вызывающий сердечной теплоты, как другие, потому что в нем нет индийской мамы и индийчонка, а только синенький Кришна. Японская же колыбельная, при всей мифологической затейливости сюжета, очень славная.

"Колыбельные мира" - событие, и пир, и праздник, праздник тем более редкий и ценный, что на него приходишь с детьми или вслед за детьми  >>>
Просмотров: 2847