Вт, 23 April

Обновлено:12:07:01 AM GMT

Премудрость и знание чистое
  •  
Вы здесь: Познание Библия Между Заветами

Содержание материала

Новозаветный "канон". Слово "канон" буквально означает "трость", или же "мера длины для измерения". В христианстве оно, как правило, обозначает "написанное правило веры" или список подлинных, заслуживающих доверия боговдохновенных книг, представляющих собой Слово Божие.

Каноническими новозаветными книгами стали те книги, которые были признаны Церковью подлинными, достоверными Писаниями, имеющими апостольские полномочия.

Во времена Христа в литературе еврейского народа была группа книг, которая называлась "Писания", Ныне она известна как Ветхий Завет и воспринимается людьми как книги, полученные от Бога. Поэтому эти книги и назвали Словом Божьим. Сам Господь Иисус признавал их таковым. Их читали публично и изучали регулярно в синагогах.

Христианские церкви с самого начала приняли эти еврейские Писания как Слово Божье и уделяли им в своих собраниях такое же место, какое они имели в синагогах. Когда появились послания апостолов, то они были добавлены к имевшимся еврейским Писаниям и так же, как и те, считались священными. Каждая церковь хотела иметь не только то, что было адресовано ей, но также копии посланий, направленных и в другие церкви.

Времена между Заветами

Канон Ветхого Завета

Слово "Канон" буквально означает "трость", или "измерительная мера" - стало использоваться для названия книг, авторитет которых был признан как Слово Божье, "правило веры".

Еще в ранней истории. Бог начал Книгу, которая должна была стать посредником Его откровений человеку: Десять Заповедей, написанных на камне: "И написал Он на скрижалях, как написано было прежде, те десять слов, которые изрек вам Господь на горе из среды огня в день собрания, и отдал их Господь мне. И обратился я, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который я сделал, чтоб они там были, как повелел мне Господь", Второзаконие 10:4-5.

Законы Моисея, написанные в книге: "Когда Моисей вписал в книгу все слова закона сего до конца, тогда Моисей повелел левитам, носящим ковчег завета Господня, сказав: возьмите сию книгу закона и положите ее одесную ковчега завета Господа Бога вашего, и она там будет свидетельством против тебя", Второзаконие 31:24-26.

Были сделаны копии этих книг: "Но когда он сядет на престоле царства своего, должен списать для себя список закона сего с книги, [находящейся] у священников левитов", Второзаконие 17:18.

Иисус Навин добавил к книге: "И вписал Иисус слова сии в книгу закона Божия, и взял большой камень и положил его там под дубом, который подле святилища Господня", Иисус Навин 24:26.

Самуил написал в книге и положил ее перед Богом: "И изложил Самуил народу права царства, и написал в книгу, и положил пред Господом. И отпустил весь народ, каждого в дом свой", 1Книга Царств 10:25.

Эта книга была хорошо известна 400 лет спустя: "И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу: книгу закона я нашел в доме Господнем. И подал Хелкия книгу Шафану, и он читал ее. И пришел Шафан писец к царю, и принес царю ответ, и сказал: взяли рабы твои серебро, найденное в доме, и передали его в руки производителям работ, приставленным к дому Господню. И донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан пред царем. Когда услышал царь слова книги закона, то разодрал одежды свои. И повелел царь Хелкии священнику, и Ахикаму, сыну Шафанову, и Ахбору, сыну Михеину, и Шафану писцу, и Асаии, слуге царскому, говоря: пойдите, вопросите Господа за меня и за народ и за всю Иудею о словах сей найденной книги, потому что велик гнев Господень, который воспылал на нас за то, что не слушали отцы наши слов книги сей, чтобы поступать согласно с предписанным нам. И пошел Хелкия священник, и Ахикам, и Ахбор, и Шафан, и Асаия к Олдаме пророчице, жене Шаллума, сына Тиквы, сына Хархаса, хранителя одежд, - жила же она в Иерусалиме, во второй части, - и говорили с нею. 1И она сказала им: так говорит Господь, Бог Израилев: скажите человеку, который послал вас ко мне: так говорит Господь: наведу зло на место сие и на жителей его, - все слова книги, которую читал царь Иудейский. 1За то, что оставили Меня, и кадят другим богам, чтобы раздражать Меня всеми делами рук своих, воспылал гнев Мой на место сие, и не погаснет. А царю Иудейскому, пославшему вас вопросить Господа, скажите: так говорит Господь Бог Израилев, о словах, которые ты слышал: так как смягчилось сердце твое, и ты смирился пред Господом, услышав то, что Я изрек на место сие и на жителей его, что они будут предметом ужаса и проклятия, и ты разодрал одежды свои, и плакал предо Мною, то и Я услышал тебя, говорит Господь. За это, вот, Я приложу тебя к отцам твоим, и ты положен будешь в гробницу твою в мире, и не увидят глаза твои всего того бедствия, которое Я наведу на место сие. И принесли царю ответ.", 4Книга Царств 22:8-20.

Пророки писали в книге:
Иеремия 36:18 "И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток";
Захария 1:1 "В восьмом месяце, во второй год Дария, было слово Господне к Захарии, сыну Варахиину, сыну Аддову, пророку:";
Захария 7:7-12 "Не те же ли слова провозглашал Господь через прежних пророков, когда еще Иерусалим был населен и покоен, и города вокруг него, южная страна и низменность, были населены?И было слово Господне к Захарии:так говорил тогда Господь Саваоф: производите суд справедливый и оказывайте милость и сострадание каждый брату своему; вдовы и сироты, пришельца и бедного не притесняйте и зла друг против друга не мыслите в сердце вашем. Но они не хотели внимать, отворотились от Меня, и уши свои отяготили, чтобы не слышать. И сердце свое окаменили, чтобы не слышать закона и слов, которые посылал Господь Саваоф Духом Своим через прежних пророков; за то и постиг их великий гнев Господа Саваофа.".

Ездра читал книгу Божью публично:
Ездра 7:6 "сей Ездра вышел из Вавилона. Он был книжник, сведущий в законе Моисеевом, который дал Господь Бог Израилев. И дал ему царь все по желанию его, так как рука Господа Бога его [была] над ним";
Неемия 8:5 "И открыл Ездра книгу пред глазами всего народа, потому что он стоял выше всего народа. И когда он открыл ее, весь народ встал".

В дни Иисуса эта книга носила название "Священное Писание" и постоянно изучалась и читалась в синагогах. Люди, а также Сам Иисус, называли ее "Словом Божьим".

В Новом Завете насчитывается 300 цитат из этого Священного Писания, и никакая другая книга не цитируется в Новом Завете, за исключением слов Еноха, в книге Иуды. Многие из этих выдержек взяты из Септуагинты, копии Ветхого Завета, который довольно часто употреблялся во времена Нового Завета. И хотя Септуагинта содержит "Апокрифы", в нем нет ни одной выдержки из книг Апокрифических. Это свидетельствует о том, что ни Иисус, ни апостолы не признавали книг Апокрифических как часть Священного Писания. Это "Священное Писание" состояло из 39 книг, входивших в Ветхий Завет, хотя и в другом порядке. О них говорилось как о "Законе"- 5 книг; 9 книг - "Пророки"; 12 книг - "Писания". Таким образом: Закон: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Пророки: Иисуса Навина, Судьи, 1 и 2 Царств, 3 и 4 Царств, Иоанн, Иеремия, Иезекииль. 12 Писаний: Псалтырь, Притчи, Иов, Песни Песней, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаст, Есфирь, Даниил, Ездра, Неемия, Паралипоменон. Объединяя 2 книги Самуила, Царств и Паралипоменон в одну книгу, а также Ездра и Неемия в одну, 12 пророков в одну, то эти 24 книги точно такие же, как и 39 книг нашего Ветхого Завета.

Когда эти книги были закончены и признаны как Слово Божье, нам неизвестно. Предание евреев таково, как сказано в Ездре. Мы верим, что когда писались эти книги, начиная с Моисея, они были вдохновлены Богом и помещены в Скинию или храм, наряду с группой Священных Писаний. По необходимости делались копии с этих книг. Во время Вавилонского захвата, многие копии были уничтожены и утеряны. Ездра, по возвращении из плена, собрал разбросанные копии и поместил их как законченную группу книг в храме. А уже с этих копий снимались другие копии для синагог.

Иосиф Флавий считал Ветхозаветный Канон закрепленным со дней Артаксеркса, во время Ездры. Вот его слова: "У нас есть 22 книги, содержащие историю всех времен, книги святые. Из них 5 принадлежат Моисею, они содержат законы, традиции и порядки со дней происхождения человечества, вплоть до смерти Моисея. После смерти Моисея, до времени правления Артаксеркса, пророки, пережившие Моисея, в 13 книгах описали историю событий тех времен. Оставшиеся 4 книги содержат в себе гимны, посвященные Богу и правила поведения человека. Начиная с Артаксеркса и до настоящего времени, каждое событие зафиксировано, но последние записи не представляют собой такой ценности, как предыдущие, по причине непоследовательности пророков. Хотя прошло так много времени, но никто из нас не рискнул добавить что-нибудь или убрать хотя бы один слог из Священного Писания. И с момента рождения каждый еврей инстинктивно принимает Писания, как учение Бога, придерживаясь его во всем, и если понадобится - охотно положит жизнь свою за него". Это очень важное свидетельство. Иосиф Флавий родился в 37 году после Р.Х. в Иерусалиме, в богатой семье священнической аристократии. Он получил прекрасное образование в еврейской и греческой культуре. Будучи губернатором Галилеи и военным командиром в войнах с Римом, он был свидетелем разрушения Иерусалима. Эти слова Иосифа Флавия бесспорно являются свидетельством веры еврейской нации во время Христа о книгах, составляющих еврейские Писания, коллекция которых была закончена 400 лет до него.

Что касается структуры: Септуагинтские переводчики составили по основным темам, а латинские и английские переводчики последовали за ними. Книги Ветхого Завета, хотя и в другом порядке, идентичны с книгами еврейских Писаний. Для того, чтобы они не назывались "Ветхим Заветом" до завершения Христианских Писаний, их стали называть "Ветхим Заветом" позднее, в отличие от писаний "Нового Завета".

Апокрифы

Это название получили более десятка книг, содержащихся в некоторых Библиях, между Ветхим и Новым Заветами. Появились они в период с 1 по 3 век до Р.Х. Большинство авторов неизвестны. Книги эти были добавлены к Септуагинте - греческому переводу Ветхого Завета. Их не было в еврейском Ветхом Завете. Написаны они были после пророчеств Ветхого Завета, когда предсказания и прямые откровения прекратились. Иосиф Флавий вообще отверг их. Евреи никогда не признавали их как часть еврейских Писаний. Нигде в Новом Завете о них не упоминается Иисусом. Не признавала их и первая Церковь, ни как канонический авторитетный источник, ни как святое вдохновение. Когда во 2 столетии после Р.Х. Библия переводилась на латинский язык. Ветхий Завет переводился не с еврейского Ветхого Завета, а с греческого варианта Септуагинты Ветхого Завета. С Септуагинты эти апокрифические книги перешли в латинский перевод, а оттуда в латинскую Вульгату, ставши обычным вариантом в Западной Европе до времени реформации. Протестанты, основывают свое движение на святом авторитете Божьего слова, как это делала Ранняя Церковь и Иудеи. Затем, Римская католическая церковь на Чрентонском соборе в 1546 году после Р.Х., пытаясь остановить протестанское движение, объявила эти книги каноническими, и они все еще находятся в Дуэй варианте (Римская католическая Библия). Вот эти апокрифические книги:

Вторая Книга Ездры. Ездра - греческая форма еврейского имени Эзра. Книга эта является компилированием отрывков из Ездры, Второй Книги Паралипоменон и Неемии с добавлением легенд о Зоровавеле. Ее основная цель - нарисовать картину либерализма Кира и Дария по отношению к иудеям, как образец для Птоломея.
Третья Книга Ездры - иногда ее называют Четвёртая книга Ездры. Содержит видения Ездры относительно Божьего правления миром, приход нового века, и восстановление определенных, утерянных Писаний.

Книга Товита. Роман, совершенно лишенный исторической ценности. Повествует о богатом молодом израильтянине, захваченном в Ниневии, которого вел ангел для женитьбы на "вдове - девственнице", потерявшей семь мужей.

Книга Иудифи. Исторический роман о богатой, прекрасной, искренней еврейке - вдове, которая во дни Вавилонского вторжения в Иудею, проворно подкралась к палатке вавилонского генерала, и, делая вид, что предлагает себя ему, отрезала ему голову, и таким образом спасла весь город.

Неканонические вставки в книге Есфири. Они взяты из древнегреческого перевода этой книги. В основном, показывают действие Бога в истории. Эти фрагменты были собраны и сгруппированы латинским переводчиком Иеронимом.
Книга Премудрости Соломона. Очень схожа с частями Иова, Притчей и Екклесиаста. Представляет собой слияние еврейской мысли и греческой философии. Написана александрийским евреем, который выдает себя за Соломона.

Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова. Напоминает книгу Притчей. Написана много путешествовавшим еврейским философом. Дает указания, как себя вести в гражданской, религиозной и повседневной жизни. Превозносит длинный список героев Ветхого Завета.

Варух. Книга эта идет от Варуха, писаря Иеремии, который описывает последние дни Иеремии в Вавилоне. Адресована к изгнанникам и состоит, в основном, из перифраз Иеремии, Даниила и других пророков.

Песнь трёх отроков. Недостоверное дополнение к книге Даниила, преследующее цель рассказать о молитве их во время, когда они были в огненной печи, и их победоносная песнь хвалы за освобождение.

Повесть о Сусанне. Другое, недостоверное дополнение к книге Даниила, повествующее, как благочестивая жена богатого еврея в Вавилоне была ошибочно обвинена в прелюбодеянии, но мудрость Даниила доказала её невиновность.

Вил и Дракон. Другое, неподлинное дополнение к книге Даниила. Два рассказа, в каждом из которых Даниил доказывает, что идолы Вил и Дракон - не являются богами. Один из этих рассказов основан на эпизоде с львиным рвом.

Молитва Манассии, царя Иудейского, когда он находился в Вавилонском плену. Об этом говорится в 4 Царств 33:12-13. Автор неизвестен. Приблизительная дата - 1 век до Р.Х.

1 Макковеев. Исторически важная работа о Макковейском периоде, повествующая о героической борьбе Иудеев за свободу (175-135 гг. до Р.Х.). Написана в 100 году до Р.Х. евреем из Палестины.

2 Макковеев. Повествует также о борьбе Макковеев в период с 175-161 гг. до Р.Х. Автор заявляет, что это сокращенное изложение сочинения написанное Пасеном Киринейским, о котором ничего не известно. Оно дополняет 1 Макковеев, но слабее ее.

Подложные книги

Кроме апокрифических писаний, о которых уже упоминалось раньше, существовали и другие еврейские писания, появившиеся в период со 2 века до Р.Х. по 1 век после Р.Х., многие из которых были апокалиптическими по содержанию. Автор брал имя давно погибшего героя и переписывал истории в духе пророчества. В основном, они состоят как будто бы из откровений древних персонажей Писаний. Некоторые из этих писаний содержат в себе самые необычные фантазии. В некоторой степени, все они говорят о пришествии Мессии. Страдания Маккавейского периода усилили ожидания иудеев, что лучшее время приблизилось. Многие из этих писаний частично базируются на неопределенных традициях и частично на воображении. Вот некоторые из них: Книга Еноха. Группа фрагментов неизвестных авторов, написанных в 1-2 веке до Р.Х. и содержащих откровения, как будто бы данные Еноху и Наго. Они повествуют о грядущем Мессии и о Дне Суда. Воплощение Моисея. Написана фарисеем, во время рождения Христа. Содержит пророчества, приписанные Моисею перед смертью, которые он доверил Иисусу Навину.

Вознесение Исаии. Повествует о легендарных мучениях Исаии, и о его некоторых видениях. Предполагается, что книга была написана в Риме, евреем - христианином, во время Иерейских преследований евреев. Книга Юбилеев. Комментарии к книге Бытие. Возможно, написана в Макковейский период или чуть позже. Основывается на 50-летнем юбилейном периоде. Поэтому носит такое название. Псалтырь Соломона. Ряд песен неизвестного фарисея о грядущем Мессии. Возможно, написана вскоре после Макковейского периода. Завет двенадцати патриархов. Написана во 2 столетии до Р.Х., где, якобы, говорится о предсмертных инструкциях 12 сынов Иакова их детям. Каждый повествует историю своей жизни и ее моральные уроки. Сибиллинские предсказания. Написана в Маккавейский период с последующими дополнениями. Иммитация греческих и римских предсказаний имеет дело с упадком угнетающих империй и приходом Мессианского века.
Септуагинта

Является переводом еврейского Ветхого Завета на греческий язык. Перевод сделан был в Александрии, где находилось много евреев, говорящих на греческом языке. История повествует, что по просьбе Птоломея Филадельфийского (285-247 гг. до Р.Х.) 70 опытных лингвистов - иудеев были посланы из Иерусалима в Египет. Вначале было переведено Пятикнижие, а затем и все другие книги Ветхого Завета. Он получил название "Септуагинта" от 70 переводчиков, которые начали этот перевод. В это время греческий язык являлся языком мира. Этот перевод был очень распространен во времена Христа. Новый Завет написан на греческом языке. Многие цитаты Ветхого Завета в Новом Завете взяты из Септуагинты.
Текст Ветхого Завета

Предполагают, что книги Ветхого Завета первоначально были написаны на коже и переписывались они от руки. Еврейские буквы, похожие на квадраты, писались справа налево с маленькими точками или значками, обозначающими гласные буквы. Система гласных звуков не была введена до 6 столетия после Р.Х. Хотя переписывался Ветхий Завет очень аккуратно, но все равно появлялись различные чтения. До плена официальные копии хранились в храме. В последствии, много копий было сделано для синагог. Многие заметки на полях позднее были внесены позднейшими копировщиками. Изобретение печатания устранило опасность ошибок в тексте, и в результате трудов ученых, занимающихся сравнением различных рукописей, был признан еврейский текст, под названием Мазоретский.

Арамейский язык

Был общепринятым языком Палестины во времена Иисуса. После возвращения из Вавилонского плена, полностью вытеснил еврейский разговорный язык. Это древний язык Сирии, очень схож с еврейским.

Таргумы

Это переводы книг еврейского Ветхого Завета на арамейский язык. Устные переводы, перефразы и интерпретации в письменном виде. Они стали необходимы, так как арамейский язык стал главенствующим в Палестине.

Талмуд

Собрание различных еврейских традиций и устных объяснений Ветхого Завета, которые потом были записаны во 2 веке после Р.Х. с соотвествующими комментариями.

Великая Синагога

Название совета, состоящего из 120 членов. Предполагают, что организовал его Яосмия в 410 году до Р.Х., под председательством Ездры, с Целью переделать религиозную жизнь возвращенных из плена. Полагают, что он руководил иудеями до 275 года до Р.Х. Этот совет сыграл важную роль в собрании, группировке и восстановлении канонических книг Ветхого Завета.

Синедрион

Признанная верховная власть еврейского народа во времена Иисуса. Его происхождение относится к 3 столетию до Р.Х. Состоял Синедрион из 70 членов, главным образом, священников и саддукейской знати, нескольких фарисеев, книжников и старейшин (глав племен или семейств), возглавляемых первосвященником.

Синагоги

Синагоги возникли во время пленения. Храм был разрушен, нация разбросана. Возникла необходимость среди еврейских общин по местам, где бы можно было получить моральные наставления и собраться для богослужения. После возвращения из плена, синагоги продолжали существовать как на родине, так и в еврейских центрах других стран. Во всех больших городах были одна или две синагоги. В Иерусалиме тоже было много синагог, хотя храм находился тут же. В них председательствовали старейшины или правители. Первые христианские собрания частично были похожи на собрания в синагогах.

Рассеяние

Так называли евреев живших вне Палестины. Очень многие из них избрали оставаться вне родины. В период между Заветами евреев вне Палестины было гораздо больше, чем в самой Палестине. Колонии евреев росли и становились все сильнее в каждой стране и во всех крупных городах цивилизованного мира: Вавилона, Ассирии, Сирии, Греции, Финикии, Малой Азии, Северной Африке, Азии и Риме. Основные три подразделения рассеяния были: Вавилонское, Сирийское и Египетское. Во времена Христа в Египте находилось около миллиона евреев. Особенно многочисленным было население Дамаска и Антиохии. Таким образом, пленение евреев сыграло положительную роль для других наций, в глазах Божьих, среди которых они были разбросаны. Они оказывали влияние на мысль наций, а также другие народы, во многих отношениях, влияли на них.

Фарисеи

Предполагают, что секта фарисеев образовалась в 3 веке до Р.Х., во дни, предшествующие Маккавейским войнам. Когда Греция пыталась эллинизировать евреев, среди евреев появилась тенденция - принимать греческую культуру с ее языческими религиозными обычаями. Появление фарисеев было реакцией и протестом против этой тенденции среди их соотечественников. Основной целью фарисеев было сохранить национальную целостность и строгое соблюдение закона Моисеева. Позднее, они превратились в самоправедных, лицемерных формалистов. (см. Евангелие от Матфея 23).

Саддукеи

Предполагают, что эта секта появилась одновременно с фарисеями. Сторонники ее были за принятие греческих законов и традиций. Они не принимали участия в борьбе Макковеев за национальную независимость. Это была священная клика, хотя и называлась религиозной, но, фактически, отошла от религии. Это была немногочисленная группа, но очень богатая и влиятельная. В большой степени контролировала Синедрион, несмотря на свои рационалистические взгляды.

Книжники

Книжники являлись переписчиками Священного Писания. Это была очень древняя профессия. В их обязанности входило: изучение, интерпретация и перепись Писания. В связи с их хорошим знанием Закона, их также называли адвокатами. Они пользовались большим авторитетом в народе. Решения фарисеев - лидеров становилось устным законом или же "традицией". Во время Макковейского периода, эта группа была довольно-таки многочисленной и приобрела огромное влияние среди людей. Это была профессия великой важности до изобретения печатания.

Просмотров: 9914